On-line: гостей 3. Всего: 3 [подробнее..]
АвторСообщение



Сообщение: 8
Зарегистрирован: 15.12.06
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.07 10:28. Заголовок: Себежские словечки.


Я бываю в Себеже 40 с лишним лет. Но родился в другом месте. И тогда, когда приехал впервые, и в последующие годы я часто слышал сугубо себежские словечки. Предлагаю вспомнить "родной диалект", думаю, что в первую очередь это вспомнят и почувствуют те, кто живет в Питере и Москве.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 276 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.10 06:04. Заголовок: Степан


Приговорку часто в Себеже слышал:подумает-подумает человек,разведёт руками и скажет самому себе:"А что делать..."
И так несколько раз и ни к кому не обращаясь.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





Сообщение: 663
Зарегистрирован: 16.09.08
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.10 08:11. Заголовок: это не только в Себе..


это не только в Себеже. Так сейчас приговаривает вся Россия.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 60
Зарегистрирован: 11.05.10
Откуда: Остров, Остров
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.10 21:18. Заголовок: А если продолжить приговорками и поговорками?


К примеру "Ек камарек". " Век живешь, а дур...м помрешь".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.11 11:38. Заголовок: 100 % Себежское


Дедушка с бабушкой прожили всю жизнь в д. Черная грязь. Самое матерное слово у них было ВУЖАКА .

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Сообщение: 8
Зарегистрирован: 06.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.11 22:40. Заголовок: Предлагаю вспомнить "родной диалект"!!!


Egorich пишет:

 цитата:
Предлагаю вспомнить "родной диалект", думаю, что в первую очередь это вспомнят и почувствуют те, кто живет в Питере и Москве.


Так как довольно давно ни кто не писал в эту тему, предлагаю свою версию происхождения диалекта Себежского края.
Думаю, что это диалект Полабской Руси, т.е. изначально старорусский язык, который именно сдесь, на границе Литвы и Московии мог сохраниться, как архаичный. Если это так, то на самом деле, это очень уникальное явление. Если на форуме есть лингвисты - то вам и карты в руки!

Вадим РОСТОВ
«Аналитическая газета «Секретные исследования»


"Немецкие хроники писали о встречах посольства Витовта с посольством тевтонов: все в посольстве литовского князя, включая самого Витовта, говорили на русском языке. У нас в СССР историки радуются: на языке России Витовт говорил. После развала СССР историки уже иначе считают: говорил на белорусском языке. И то, и это – абсурд.

Следует вспомнить, что немцы называли «русским языком» вовсе не язык неведомого им и весьма далекого Киева, к тому же захваченного Ордой, как и не язык неведомого им Полоцка. А язык их НЕМЕЦКОЙ Руси Полабья, которую они только что разгромили. Эта Русь включала славян ободритов, непосредственно русинов острова Русен (Рюген), лютичей, лужичан и др. славян и западных балтов. Столицей Руси был Старогород (переименованный в Ольденбург), самый первый и древнейший город не только славян, но и вообще Германии (известен с V века). Другие славянские города Полабской Руси – Любица (Любек, родина Рюрика), Велиград (Мекленбург), Щецин, Волин, Колобжег, Берлин, Дрезна (Дрезден), Липецк (Лейпциг) и пр. Восточнее этой Руси лежало Порусье (которое мы неверно называем Пруссией) со столицей Королевец (Кенигсберг, ныне Калининград).

Именно язык полабов немцы тогда и именовали «русским языком». Нужны доказательства? Пожалуйста! Как сообщают немецкие летописи за 1402 год, на острове Русин-Рюген умерла последняя туземка – женщина, говорившая по-русски. Фамилия ее была – Голицына. Заметьте – она говорила вовсе не на российском, белорусском или украинском языке – а на своем русском славянском языке острова Русин."

Ну и ещё можно привести 123 доказательства из немецких хроник, (причём они это не скрывают).


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 2485
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.03.11 22:53. Заголовок: НЕМО _ спасибо, это ..


НЕМО _ спасибо, это очень ценная информация

Не ной под Луной
И под Солнцем не ной
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 31
Зарегистрирован: 22.02.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.11 12:52. Заголовок: Себежские словечки


Почему называется ГАЛИУЗКА

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 1091
Зарегистрирован: 01.06.05
Откуда: Псков
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.11 16:56. Заголовок: На ПГМ деревня назыв..


На ПГМ деревня называлась Галиуссы. Собстно производное

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.11 22:18. Заголовок: Вопрос на засыпку: с..


Вопрос на засыпку: слово БАРКАН....что означает ? Моя прабабка так говорила...ответьте...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Сообщение: 2169
Зарегистрирован: 17.05.10
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.11 06:25. Заголовок: Я не сталкивался с э..


Я не сталкивался с этим словом... очень будет интересно узнать...

...ведь кроме желания выжить есть ещё мужество жить!... © Р. Рождественский Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.11 11:40. Заголовок: “баркан” в словаре Е..


“баркан” в словаре Ефремовой

баркан
барка́н

м.
Старинная плотная тяжелая шерстяная ткань, употреблявшаяся для обивки мебели.



Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.05.11 15:18. Заголовок: Не знаю,как шерстян..


Не знаю,как шерстяная ткань,но моя прабабка из д.Ольховец так называла забор,сделаный из штакетника...повесь,детка тряпку на баркан..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.11 11:20. Заголовок: боркан


Леха пишет:

 цитата:
слово БАРКАН....что означает ?



"барка́н, бурка́н "морковь". Отсюда заимств. лит. burkantai, burkunas, лтш. bur̃kãns (Брюкнер, FW 75) и фин. porkkana – то же (Миккола, Berühr. 91). Это исключительно русск. слово не имеет слав. этимологии. Кипарский (Baltend. 201 и сл.) считает источником прибалт.-нем. Burkan, Burkane, вост.-прусск. Burkan, Borkan, которое, по его мнению, представляет собой монастырско-лат. передачу греч. βράκανα ̇ τὰ ἄγρια λάχανα (Гесихий), что невероятно, поскольку греч. слово является крайне редким, а не распространенным ученым термином."

Скорее всего это слово восточно-прусское, и в целом может характеризовать палисадник.
Т.е. - повесь на палисадник-в данном случаи штакетник.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1018
Зарегистрирован: 06.03.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 21:13. Заголовок: Женщину на всей терр..


Женщину на всей территории Поморья называют жонкой (слово баба, в отличие от России, употребляется только в значении пожилой, старой женщины, бабушки).

http://secret-r.net/publish.php?p=340

Да еще, в СК не хорошею женщину называют

"курва"

, а конец работы

"баста"

.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 17
Зарегистрирован: 07.11.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.12 19:45. Заголовок: что касается тряпок...


что касается тряпок. в д. Б. Ливицы (по воспоминаниям покойного отца) употреблялось такое выражение: "Постапь трапку у фкап"
с уважением, Игнатович Владимир

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 88
Зарегистрирован: 01.04.10
Откуда: ставрополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.12.12 19:20. Заголовок: Litops Мачало, это в..


Litops Мачало, это водоём для замачивания льна. после вымачивания лён теребили и получали льняные валокна так называемую паклю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 1
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.16 16:16. Заголовок: Весьма странной выгл..


Весьма странной выглядит ситуация, когда жители Себежского региона ищут корни своих диалектов в костромских или прусских говорах. Да 90% ваших диалектов - белорусские слова. В чём собственно нет ничего странного - взгляните на т.н. "карту белорусского племени" Карского. Вы живёте на этнической белорусской территории, и ещё 150 лет назад ваши предки с московитами только через толмачей говорили. Что также не удивительно: как славянам разобраться без словаря в этом угро-фино-тюрко-славянском койне?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Краевед


Сообщение: 620
Зарегистрирован: 13.04.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.16 21:02. Заголовок: Вот уж тьма полная...


Вот уж тьма полная.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Краевед


Сообщение: 621
Зарегистрирован: 13.04.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.16 21:02. Заголовок: Вот уж тьма полная...


Вот уж тьма полная.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8445
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.16 09:53. Заголовок: mastersven пишет: п..


mastersven пишет:

 цитата:
прусских говорах.


А есть такой говор?

Вот псковский говор есть: я была пришедши, он был уже помывши и т.д.(устаревшая форма прошедшего времени)
Ну вот явно не из белорусского.



 цитата:
Вы живёте на этнической белорусской территории


mastersven пишет:

 цитата:
и ещё 150 лет назад ваши предки с московитами только через толмачей говорили.



???

150 лет назад ( т.е. в 1866 году) это была территория России, и говорили здесь на русском, польском, белорусском и идише.Поскольку это были основные этнические группы.
Но государственным и основным языком общения был русский. Какие толмачи? Вы ничего не перепутали?

Да, и при чем здесь древнегреческий язык койне? На нем тоже в Себеже говорили?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.16 00:04. Заголовок: mastersven пишет: М..


mastersven пишет:

 цитата:
Мачало, это водоём для замачивания льна.

А ещё такой водоём называли [мачулина]

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Сообщение: 2
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.16 14:08. Заголовок: Nell пишет: Вот пск..


Nell пишет:

 цитата:
Вот псковский говор есть: я была пришедши, он был уже помывши и т.д.(устаревшая форма прошедшего времени)
Ну вот явно не из белорусского.


А Вы белорусский язык знаете? Как насчёт вполне литературной формы "прыйшоўшы" (прийдя) "...Прыйшоўшы да бацькі з падлеснай даліны, ..." (Пятрусь Броўка - поэт-классик). То же самое с "памыўшы", "зрабіўшы" (сделав), "стрымаўшы" (сдержав) і т.д.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8453
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.16 22:23. Заголовок: Взаимовлияние родств..


Взаимовлияние родственных языков было всегда.Эта форма в белорусском сохранилась, а в русском нет. Хотя изначально она была.
Но вот почему-то в приграничном Себеже никогда не жили латыши и взаимовлияния языкового не наблюдается.
Это касается не только языка, но и быта, уклада и т.д.
Вроде бы соседи, но такое строгое разграничение...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 3
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.16 18:30. Заголовок: Я, признаться, не по..


Я, признаться, не понял, Вы ищете ответ или пытаетесь подогнать решение под ту концепцию, которая Вам нравится? Ну, какое «взаимовлияние», если ответ на поверхности? После аннексии Россией наших земель в конце 18-го века велась активная руссификация автохтонного населения. Как там Катя №2 говорила: «Что не сделал русский штык, то сделает русский поп и русская школка». Надо сказать руссификация дала свои результаты – мозг пиплу промыли основательно. Остались лексические рудименты, над которыми нынешнее население Себежского уезда упорно ломает головы :)
А латыши? Так в пограничной части Латгалии до середины 19-го века их и не было. Сначала тотальный этноцид времён т.н. Инфлянской (у вас – Ливонской) войны, затем - Северной войны. Территория практически обезлюдела. Так что «взаимовлиять» было не на кого. Да и некому.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8454
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.16 22:08. Заголовок: mastersven пишет: П..


mastersven пишет:

 цитата:
После аннексии Россией наших земель в конце 18-го века велась активная русСификация автохтонного населения.



Наших это каких?

И что такое тотальный этноцид?

По-моему, нас опять пытаются просветить по части узурпации русскими завоеванных территорий.

Эх, расскажите лучше про "ваших".
Это ближе к телу теме.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 4
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.16 12:45. Заголовок: «Нашими» я восприним..


«Нашими» я воспринимаю те же земли, которые академик Петербургской академии наук, член-корреспондент императорской российской академии наук Е.Ф. Карский на карте, опубликованной в 1903 году, обозначил как этнографическую территорию белорусов. Хотите поспорить с Карским? Попробуйте. Боюсь, результат очевиден ;).
Тотальный этноцид – это поголовное уничтожение местного балтского и немецкого населения на территории Инфлянт войсками Ивана №4 в ходе т.н. Ливонской войны. В результате территория Инфлянт, граничащая с нынешней Псковщиной практически обезлюдела. Впрочем, ситуация по ту сторону границы была немногим лучше :(. Вряд ли Баторий скобарей штруделями кормил.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8455
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.16 17:15. Заголовок: mastersven пишет: Т..


mastersven пишет:

 цитата:
Тотальный этноцид – это поголовное уничтожение местного балтского и немецкого населения на территории Инфлянт войсками Ивана №4 в ходе т.н. Ливонской войны. В результате территория Инфлянт, граничащая с нынешней Псковщиной практически обезлюдела.


Т.е. в ходе почти 30-летней Ливонской войны обезлюдела только территория нынешней Латгалии ?
И поэтому никакого влияния местные народы друг на друга не оказывали со времен Ивана Грозного?
Не могли бы Вы указать источники, которые говорят об этом "этноциде"?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8456
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.16 17:36. Заголовок: Польские и литовские..


Польские и литовские отряды разоряли Смоленщину, Северскую землю, Рязанщину, юго-запад Новгородчины, грабили русские земли вплоть до верховьев Волги. Литовский воевода Филон Кмита из Орши сжёг в западных русских землях 2000 сёл и захватил огромный полон. Литовские магнаты Острожские и Вишневецкие с помощью лёгких конных отрядов разграбили Черниговщину. Конница шляхтича Яна Соломерецкого разорила окрестности Ярославля.

В ноябре 1580 года шведы взяли Корелу, где было истреблено 2 тыс. русских, а в 1581 году заняли Нарву[47], истребив около 7 тыс. мирных жителей, затем Ивангород и Копорье.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Ливонская_война

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 891
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Беларусь, Витебск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.16 08:33. Заголовок: Про венедов рассказа..


Про венедов рассказать?

"Будем бедны, но справедливы" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 5
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.16 09:27. Заголовок: Россияне :sm19: , я..


Россияне , я не собираюсь с вами спорить на политические темы. По целому ряду причин. Не вижу смысла затрагивать и исторические вопросы. Не договоримся . Давайте вернёмся к словечкам. Выше я утверждал, что большая часть ваших "диалектов" на самом деле - рудименты беларускай мовы. Кто-то может нечто внятное возразить?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 892
Зарегистрирован: 08.02.09
Откуда: Беларусь, Витебск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.16 10:38. Заголовок: Как-то в 200-х я раб..


Как-то в 200-х я работал в Мидино.....Обитал недельку в мидинском лесничестве.....Молоко приносила женщина. в возрасте, худощавая. когда она заговорила на чистом белорусском языке...у меня чуть ложка с рук не выпала.....Живут в себежском крае этнические белорусы, хоть и по "паспорту" числятся русскими....Это как в Вильнюсском крае этнические поляки с белорусским языком.....В Беларуси территорию Себежский край считают своим, хоть он и утерян для нас навсегда.....Да не жалко...главное чтобы край процветал...

"Будем бедны, но справедливы" Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8457
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.16 16:14. Заголовок: C 1414 Себеж считае..


C 1414 Себеж считается русским городом. Завоевывался несколько раз поляками.
Приведите , пож-та, более ранние архивные данные, в которых говорится, что Себеж принадлежал Белоруссии, ВКЛ и т.д.
Ранее 1414 года, плиз!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.16 18:08. Заголовок: Nell, mastersven чт..


Nell, mastersven что вы там заладили - "наши", "ваши".
В Себеже все наши - и русские и белорусы.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8458
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.16 23:23. Заголовок: :sm20: пишет: В Се..


пишет:

 цитата:
В Себеже все наши - и русские и белорусы.



Конечно.

Но только многовато претендентов на Себеж, а он всего один

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.16 13:03. Заголовок: транды - тряпки..


транды - тряпки

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.16 13:24. Заголовок: mastersven, неудивит..


mastersven, неудивительно, что вы находите, ведь старобелорусский язык является западным диалектом древнерусского языка. Наши предки говорили на одном языке.
Сходите в Национальный музей Литвы. Увидите, что вплоть до конца XVII в. государственным языком ВКЛ был старорусский. На нем издавались указы, велись записи в судах, книги печатались.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



Сообщение: 6
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.16 20:33. Заголовок: :sm20: пишет: тран..


пишет:

 цитата:
транды - тряпки


В белорусской мове "транты" - малоценные вещи, барахло ("...— Доўга. Пакуль не памрэш. Збірай транты..." Казько Виктор "Хроника детдомовского сада")


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 7
Зарегистрирован: 10.07.16

Замечания: Очень вежливо попрошу Вас покинуть сей форум!Буду очень признателен Вам.
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.16 20:50. Заголовок: :sm20: пишет: стар..


пишет:

 цитата:
старобелорусский язык является западным диалектом древнерусского языка


Я Вам "одын вэщ скажу, только Вы не обижайса" (с): лет 300 уже как-то не принято считать, что земля плоская и лежит на спинах слонов, стоящих на черепахе :)))). Не было никогда мифического "древнерусского языка", как не было и не менее мифической "Древней Руси". Была Древняя Ладога, была Новгородская республика, было Киевское государство, было Полоцкое княжество. Потом была Золотая орда, потом возник её западный улус - Московское княжество. Были-жили-торговали-воевали. Разумеется и общались. С кем-то на славянских диалектах, с кем-то на балтских, с кем-то на тюркских и угро-финских. А то, что "Литовские Метрики" написаны на языке, многие формы и элементы которого позаимствовал Московский улус Золотой Орды, говорит лишь о том, что властители московитов в те времена были людьми не глупыми и тянулись к европейской культуре ;)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 8465
Зарегистрирован: 04.03.08
Откуда: Себеж
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.16 21:42. Заголовок: Ну конечно: Полоцко..


Ну конечно: Полоцкое княжество было всегда, а вот Москва была улусом Золотой Орды и вообще взялась неизвестно откуда...

Это только меня тошнит от такого примитива или еще кого?

"Да скифы мы, да азиаты мы
С раскосыми и дикими глазами"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Краевед


Сообщение: 629
Зарегистрирован: 13.04.11
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.16 08:52. Заголовок: mastersven Чтобы чт..


mastersven
Чтобы что-то доказать, нужно в обязательном порядке ссылаться на первоисточники.
А так , действительно - трёп и треньденье, да и смешно просто.
Глубокое незнание истории.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 276 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 352
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




© Наш Себежский форум 2007-2021